Перевод "six feet" на русский
Произношение six feet (сикс фит) :
sˈɪks fˈiːt
сикс фит транскрипция – 30 результатов перевода
Bother her? She's the one who made him short.
He was over six feet when they got married.
Go ahead. Joke about it if you want, but I just don't think I can.
Мы делали много упражнений и бегали по полю вперёд и назад.
Я, видимо, старею. У нас в раздевалке на стене надпись:
"Нет формы, нет дыхалки, нет чемпионства."
Скопировать
I'd like to know where he is,
Six feet under,
King!
Хотел бы я знать, где он.
Под шестью футами земли.
Кинг!
Скопировать
Get it out of your head.
Between shooting two men six feet away and hitting a target at 100 feet, there's a certain difference
And, despite appearances, I'm no professional.
Ты ошибаешься.
Уложить двоих с нескольких метров и попасть в "яблочко" с тридцати - не одно и то же.
В этом отличие дилетанта от профессионала.
Скопировать
- What's going on?
I won't rest until every Communist is six feet under ground.
Go down and join your Communist friend.
- Что происходит?
Я успокоюсь только тогда, когда последний коммунист мира будет лежать в могиле.
Сейчас ты присоединишься к своему дружку-коммунисту.
Скопировать
"Dear Boys: Playing it cool."
They must be six feet tall.
Look at that!
"Парни, всё просто зашибись!
Да они под метр восемьдесят ростом!
Вот это да!
Скопировать
And you, nurse.
And the first one to try anything- moves to a practice six feet underground.
This is an antitank gun, and it's loaded- and you've just got five seconds to tell me- whatever happened to Baby Jane.
И ты, сестра.
Одна попытка что-нибудь предпринять - И вы покойники.
Это противотанковое оружие, и оно заряжено. И у вас только пять секунд, чтобы сказать мне все... Что случилось с малышкой Джейн...
Скопировать
Come on.
Oh... ooh, we must be merely six feet or so from the borehole, I can hear their drill.
Yes, but they must be nearly finished by now!
Идем.
Ох ... ох, мы должно быть лишь в шести футах или около того от скважины, я слышу их бурение.
Да, но они практически закончили!
Скопировать
That tells us how tall our snooper was.
Over six feet, I suppose he'd have to be, to get these pictures and then drop the camera over the side
What's this to do with a body in a wardrobe?
Это указывает нам на рост нашего подглядывающего.
Он должен быть под 2-а метра ростом, я полагаю, чтобы снять это видео и потом уронить камеру за изгородь.
И какое это имеет отношение к телу в шкафу?
Скопировать
What's this to do with a body in a wardrobe?
You think he was over six feet, do you?
Interesting.
И какое это имеет отношение к телу в шкафу?
Ты думаешь, что он был выше метра восьмидесяти, не так ли?
Любопытно.
Скопировать
This isn't real!
We talked about the fence being six feet high.
You saw a tall man looking over the top.
Не может быть!
Мы говорили об изгороди высотой в метр восемьдесят.
Ты подумала о высоком человеке, который мог смотреть поверх изгороди.
Скопировать
You couldn't pay me enough to ride a horse in this city.
It's hard to cross the street in sneakers let alone six feet in the air on a jittery, glassy-eyed dinosaur
How about the beach this weekend?
Ни за какие коврижки не сяду на лошадь в этом городе.
Довольно сложно просто перейти улицу в кроссовках не говоря уж о том, чтобы сделать это сидя на высоком пугливом динозавре со стеклянными глазами.
Как насчет пляжа в эти выходные?
Скопировать
We have gathered here...
- To make sure he's six feet under!
to escort a man, to whom Christian love for the next of kin was not only known but practiced by.
Мы собрались здесь...
Чтобы удостовериться, что его действительно закопают.
...выразить нашу печаль по тому, кто был не только на словах знаком с христианской любовью, но и воплощал её в жизнь...
Скопировать
That's a man's head.
This magnetic collar was found about six feet away, near his body.
still trying to figure that out.
Но это же одна голова.
А магнитный ошейник нашли в 6 футах от тела.
Не могу понять его назначение.
Скопировать
- Take it, dog!
- We're quite a pair of partners Just like Thelma and Louise 'Cept you're not six feet tall
- And your breasts don't reach your knees.
- Давай, пес!
- Мы действительно пара товарищей, прямо как Тельма и Луиза, разве что, ты не 1 метр 80 ростом.
- А ты грудью не дотянешься до своих коленок.
Скопировать
Sex is dangerous dammit if you don't know much about it. We could contract a serious disease and pass out of the picture.
How will you sleep knowing two young boys are rotting in the ground six feet under?
Alright! Alright! Go ahead.
Секс - это же так опасно, мы можем чем-нибудь заразиться и даже умереть.
Как вы будете спать по ночам, зная, что два молодых парня гниют в гробах из-за вас?
Ну, хорошо.
Скопировать
Rope?
Six feet long.
And you gave it to him.
Веревки?
Два метра длиной.
И ты дал.
Скопировать
There are no drama teachers living here.
I mean, I'm assuming the guy's gotta be, what, five, six feet long.
So I'd have seen him.
Неа. Учителя драмы здесь не живут.
Возможно, если бы он был метра два ростом...
Тогда бы я его заметил.
Скопировать
Thank God he must've used up all the bullets...
White, 45 or so, around six feet tall?
All right, let's get these people over to the precinct.
- Келли.
- Слава Богу, у него пули кончились... - Белый, около 45, около шести футов?
- Да. Хорошо, забираем этих парней в участок.
Скопировать
I am Baron Von Cody-stein, your substitute usher into the Darkside.
Our cruising altitude this afternoon will be six feet under.
If there's anything we can do to make your tour more terrifying, please do not hesitate to scream.
Я, барон Фон Коди Стайн... Подменяю вашего гида по загробному туру.
Наш тур будет проходить на глубине 2 метра под землей.
Чтобы сделать ваш тур более жутким, Пожалуйста, не стесняйтесь вопить.
Скопировать
We call it being wired, but there's no wire.
Keep the recorder five, six feet away max, in your jacket, by the bed, wherever you're gonna close escrow
- Know what I mean?
Никаких проводов нет.
Держи его поблизости. Максимум в полутора метрах, в кармане пиджака, в постели, где хочешь. - Ты понял?
- Да.
Скопировать
Don't tell me killing Max won't solve anything, because it will.
Aren't you tired of this sanctimonious robber baron... coming out on top when he should be six feet under
You may have problems with your boss, but who do you think you are?
Не говори, что смерть Макса ничего не изменит. Изменит.
Тебе не надоело, что этот лицемерный барон-грабитель всегда выходит сухим из воды, когда его следовало бы замочить.
Допускаю, ты не ладишь со своим боссом, но кто ты такая есть?
Скопировать
I used to come in with a General Garbisch.
Yes, that's probably because he's at Arlington six feet under.
Listen up.
Я входил с Генералом Гарбишом.
Да, это - вероятно потому что он - в Arlington в шести футах под землёй.
Слушайте.
Скопировать
Son, a woman is a lot like, um... a refrigerator.
They're about six feet tall, 300 pounds. They make ice and--
Oh, wait a minute.
Женщины очень похожи на... холодильник.
180 сантиметров в высоту, 150 кило весом вырабатывают лед...
Минутку.
Скопировать
I'm just being paid to find out where he is.
He could be six feet under.
Then I'll have to buy a shovel.
Я должен узнать, где он. Мне заплатили.
Вдруг его уже закопали?
Тогда куплю лопату.
Скопировать
How would you assess his physical condition and stature... in a few words, Ray, for guidance?
Well, I'd say about six feet... thirteen stone, well covered.
Fairly good working order, I should think.
Как бы ты описал его телосложение и рост, в двух словах, чтобы сориентироваться?
Примерно метр восемьдесят, Восемьдесят килограммов, хорошо одетый.
В прекрасной форме, надо полагать.
Скопировать
Keep it simple.
Insurance investigator should read "arson", block letters, about six feet high.
- The deal as we discussed?
Всё очень просто.
Следователь из страховой компании должен прочитать слово "поджог", написанное печатными буквами, метра два каждая.
- Оплата, как доворились?
Скопировать
That's right.
Walls are six feet thick.
Solid steel.
Toчнo.
Cтeнa шecть фyтoв.
Чиcтaя cтaль.
Скопировать
How tall is it?
About six feet.
As long as it's bigger than 5'4".
Какая высота?
Почти 2 метра.
Всяко больше, чем 1 м 60 см.
Скопировать
...a dry seed and a seed soaked in water to see it better under the microscope.
"NEED A WOODEN CRATE ABOUT SIX FEET LONG"
Take the dry seed and look at it closely.
Семя сухое и семя влажное нам лучше рассмотреть под микроскопом.
"Нужен срочно деревянный ящик длиной 2 метра".
Сначала возьмём сухое семя и рассмотрим его.
Скопировать
- Tall man?
- Six feet.
And a moustache?
- Высокий?
- Шесть футов.
С усами?
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов six feet (сикс фит)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы six feet для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить сикс фит не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
